ul. prof. St. Pigonia 6, 35-310 Rzeszów, tel. 017 872 13 69 (Kolportaż), tel. 017 872 14 37 (Dyrektor), faks 17 872 14 26, e-mail: wydaw@univ.rzeszow.pl
  Strona główna » Nauki humanistyczne » Filologie obce » Filologia rosyjska »
Ruskij jazyk w interkulturnom prostranstwie 18,90zł

РУССКИЙ ЯЗЫК В ИНТЕРКУЛЬТУРНОМ ПРОСТРАНСТВЕ (Język rosyjski w przestrzeni interkulturowej)

Redaktorzy: Zofia Czapiga, Anna Stasienko

ISBN: 978-83-7996-301-0

Rok wydania: 2016

Liczba stron: 192

Format: B5

Oprawa: broszurowa

Cena: 18,90 zł (z VAT)

 

 

СОДЕРЖАНИЕ

 

ОТ СЛОВА К ТЕКСТУ – ЛИНГВИСТИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ

Małgorzata Borek, О способах выражения любопытства в русском и польском языках

Katarzyna Buczek, Комплимент в интернет-пространстве (на примере комментариев свадебных фотографий)

Dorota Głuszak, О родовом оформлении германизмов в русском языке первой половины XVII века (на материале Вестей-курантов 1600–1644 гг.)

Ewa Kapela, Оценка «чужого» в политическом интервью

Maryna Michaluk, Wyrazić krótko i zwięźle – miejsce skrótowców w rosyjskiej leksyce politycznej

Anna Rudyk, Экспрессивные обращения в структуре речевых актов просьбы, благодарности и извинения (на примере польского и русского языков)

Joanna Smoła, Волк в польском и русском охотничьем языке

Zofia Czapiga, Глагольная модель предложений со значением отрица-тельной эмоции страха в русском и польском языках

 

ЭТНОКУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ

Елена Андреевна Войцева, Принципы номинации женской одежды в современном русском языке

Grzegorz Ziętala, Бабушкина ветчина, или о бренднейминге продоволь-ственных товаров в русском и польском языках

Евгений Николаевич Степанов, Регионализмы как компоненты сравни-тельных конструкций

Ewa Straś, Cерафимы и херувимы. Этнокультурный взгляд на проблему перцепции (в русско-польском сопоставлении)

 

  

Data dodania pozycji do sklepu: wrzesień 2016.
Klienci, którzy nabyli tę pozycję, kupili również:
Ot A do JA. Nauczanie języka rosyjskiego od podstaw na studiach rusycystycznych
Ot A do JA. Nauczanie języka rosyjskiego od podstaw na studiach rusycystycznych
A Study of Postmodern Literature in Translation as Illustrated Through the Selected Works  of Thomas Pynchon
A Study of Postmodern Literature in Translation as Illustrated Through the Selected Works of Thomas Pynchon
Sowriemiennyj russkij jazyk, cz. 1: Fonietika. Fonołogija (skrypt, dodruk)
Sowriemiennyj russkij jazyk, cz. 1: Fonietika. Fonołogija (skrypt, dodruk)
Awaken the Researcher Within You. A Friendly Guide To Writing a Research Paper in Translation Studies
Awaken the Researcher Within You. A Friendly Guide To Writing a Research Paper in Translation Studies
Specialist Languages in Use and Translation
Specialist Languages in Use and Translation
Etap początkowy w nauczaniu języka rosyjskiego studentów rozpoczynających akwizycję języka od podstaw
Etap początkowy w nauczaniu języka rosyjskiego studentów rozpoczynających akwizycję języka od podstaw
Text – Sentence – Word. Studies in English Linguistics
Text – Sentence – Word. Studies in English Linguistics
Interpretacyjne skutki decyzji tłumacza. Przekład literacki jako interpretacja międzykulturowa
Interpretacyjne skutki decyzji tłumacza. Przekład literacki jako interpretacja międzykulturowa
Tiekst - Priedłożenije - Słowo. Issledowanija po russkomu jazyku, tom II
Tiekst - Priedłożenije - Słowo. Issledowanija po russkomu jazyku, tom II
Copyright © 2006 weburz@univ.rzeszow.pl