ul. prof. St. Pigonia 6, 35-310 Rzeszów, tel. 017 872 13 69 (Kolportaż), tel. 017 872 14 37 (Dyrektor), faks 17 872 14 26, e-mail: wydaw@univ.rzeszow.pl
  Strona główna » Nauki humanistyczne » Filologie obce » Filologia germańska »
Im Wirkungsfeld der kontrastiven und angewandten Linguistik / In the Field of Contrastive and Applied Linguistics, Bd. 2 / vol. 2 17,85zł

Redaktorzy: Mariola Wierzbicka, Lucyna Wille

ISBN: 978-83-7338-932-8

Rok wydania: 2013

Liczba stron: 184

Format: B5

Oprawa: broszurowa

Cena: 17,85 zł (z VAT)

 

 

 

Inhaltsverzeichnis / Table of Contents:

 

PREFACE

 

VORWORT

 

ÜBERSETZUNGSSTUDIEN / TRANSLATION STUDIES

Łukasz Barciński

Translation of Puns in Postmodern Literature “High Magic to Low Puns” – Puns in “Gravity’s Rainbow” by Thomas Pynchon in Polish Translation

Bartosz Buć

Translatorische Erfolge und Niederlagen am Beispiel der Übersetzung der Unter­titel für den Film „Przemyśl i okolice“

Ilona Kubejko

Zur deutschsprachigen Übersetzung polnischer Literatur in Ost und West vor dem politisch-ideologischen Hintergrund

Lucyna Wille

Literarische Übersetzung mit Wörterbuch: Magie und Gefahr des Ge­druckten

Lucyna Wille

Paraphrasing as a translation strategy

 

GRAMMATISCHE UNTERSUCHUNGEN / STUDIES IN GRAMMAR

Joanna Kania

Personenbezeichnungen in den Horoskoptexten

Gabriela Nitka

Minimale Nominalphrasen in der Sprache des Handelsrechts im deutsch-polni­schen Sprachvergleich

Janina Stroisz

Phraseologie in den wirtschaftlichen Texten – Bemerkungen zum aktuellen Stand der Forschung

Łucja Waw­rzyniak

Model gramatyki kognitywnej na bazie tez Ronalda Langackera

Mariola Wierzbicka

Zukunftsbezug in den Adverbialsätzen im Bereich der Ursache und Wirkung im Deutschen

Mariola Wierzbicka

Zum Zusammenhang zwischen dem semantischen Wert des deutschen Konzes­sivsatzgefüges und der Tempuskombination im Text und im Diskurs

 

INTERKULTURELLE STUDIEN / INTERCULTURAL STUDIES

Urszula Fejklowicz

Zur kommunikativen Leistung von Funktionsverbgefügen – eine DaF-Perspektive

Marta Pikor-Niedziałek, Edyta Więcławska

Some Aspects of Paralinguistic Communication in the Cross-Linguistic Perspe­ctive: the Case Study of Polish, Anglo-Saxon and Turkish Culture

Data dodania pozycji do sklepu: grudzień 2013.
Klienci, którzy nabyli tę pozycję, kupili również:
Integracja wczoraj i dziś w kształceniu polonistycznym, t. II
Integracja wczoraj i dziś w kształceniu polonistycznym, t. II
Formy pierwszej i drugiej osoby czasowników w dyskursie szkolnym. Studium pragmalingwistyczne
Formy pierwszej i drugiej osoby czasowników w dyskursie szkolnym. Studium pragmalingwistyczne
Die Horoskope als Pressetextsorte im deutsch-polnischen Sprachvergleich
Die Horoskope als Pressetextsorte im deutsch-polnischen Sprachvergleich
Integracja wczoraj i dziś w kształceniu polonistycznym, t. I
Integracja wczoraj i dziś w kształceniu polonistycznym, t. I
Od kwestii robotniczej do nowoczesnej kwestii socjalnej. Studia z polskiej polityki społecznej XX i XXI wieku
Od kwestii robotniczej do nowoczesnej kwestii socjalnej. Studia z polskiej polityki społecznej XX i XXI wieku
Humanistyczna pedagogika pracy. Charakterystyka dyscypliny naukowej
Humanistyczna pedagogika pracy. Charakterystyka dyscypliny naukowej
Wybrane aspekty oceny dobrobytu ekonomicznego i jakości życia (ujęcie regionalne – Podkarpacie)
Wybrane aspekty oceny dobrobytu ekonomicznego i jakości życia (ujęcie regionalne – Podkarpacie)
Pięćdziesiąt lat polonistyki rzeszowskiej
Pięćdziesiąt lat polonistyki rzeszowskiej
Kultura – Przemiany – Edukacja, t. 1: Myśl o wychowaniu. Teorie i zastosowania edukacyjne
Kultura – Przemiany – Edukacja, t. 1: Myśl o wychowaniu. Teorie i zastosowania edukacyjne
Copyright © 2006 weburz@univ.rzeszow.pl