ul. prof. St. Pigonia 6, 35-310 Rzeszów, tel. 017 872 13 69 (Kolportaż), tel. 017 872 14 37 (Dyrektor), faks 17 872 14 26, e-mail: wydaw@univ.rzeszow.pl
  Strona główna » Nauki humanistyczne » Filologie obce » Filologia angielska »
English-Polish and Polish-English Linguodidactic Dictionary 8,40zł

Autorzy: Teodor Hrehovčik, Agnieszka Uberman

ISBN: 978-83-7338-970-0

Rok wydania: 2014

Liczba stron: 84

Format: A5

Oprawa: broszurowa

Cena: 8,40 zł (z VAT)

 

 

TABLE OF CONTENTS:

 

Preface

 

English-Polish Dictionary

 

Polish-English Dictionary

 

Acronyms in English Language Teaching Materials

Data dodania pozycji do sklepu: luty 2014.
Klienci, którzy nabyli tę pozycję, kupili również:
Ot A do JA. Nauczanie języka rosyjskiego od podstaw na studiach rusycystycznych
Ot A do JA. Nauczanie języka rosyjskiego od podstaw na studiach rusycystycznych
Składnia polska i rosyjska zdania złożonego
Składnia polska i rosyjska zdania złożonego
A Study of Postmodern Literature in Translation as Illustrated Through the Selected Works  of Thomas Pynchon
A Study of Postmodern Literature in Translation as Illustrated Through the Selected Works of Thomas Pynchon
Specialist Communication in Education, Translation and Linguistics
Specialist Communication in Education, Translation and Linguistics
English Language Teaching Methodology: An Undergraduate Course for ELT Trainees(wyd. 2)
English Language Teaching Methodology: An Undergraduate Course for ELT Trainees(wyd. 2)
Text – Sentence – Word. Studies in English Linguistics
Text – Sentence – Word. Studies in English Linguistics
Interpretacyjne skutki decyzji tłumacza. Przekład literacki jako interpretacja międzykulturowa
Interpretacyjne skutki decyzji tłumacza. Przekład literacki jako interpretacja międzykulturowa
Tiekst - Priedłożenije - Słowo. Issledowanija po russkomu jazyku
Tiekst - Priedłożenije - Słowo. Issledowanija po russkomu jazyku
Kommunikatiwnyje paramietry tieksta 2
Kommunikatiwnyje paramietry tieksta 2
Copyright © 2006 weburz@univ.rzeszow.pl