ul. prof. St. Pigonia 6, 35-310 Rzeszów, tel. 017 872 13 69 (Kolportaż), tel. 017 872 14 37 (Dyrektor), faks 17 872 14 26, e-mail: wydaw@univ.rzeszow.pl
  Strona główna » Nauki humanistyczne » Filologie obce » Filologia angielska »
Specialist Communication in Education, Translation and Linguistics 21,00zł

Redakcja naukowa: Marcin Grygiel, Marta Rzepecka

ISBN: 978-83-7996-438-3

Rok wydania: 2017

Liczba stron: 206

Format: B5

Oprawa: broszurowa

Cena: 21,00 zł (z VAT)

 

TABLE OF CONTENTS

 

FOREWORD

 

Łukasz BARCIŃSKI (University of Rzeszów): Informative (specialist) and aesthetic (literary) texts – if, how and why they differ

 

Izabela BARTKIEWICZ (Jagiellonian University, Kraków): Legal instruments to ensure linguistic rights and security of the United Nations member states and of the European Union – the translators’ and the interpreters’ perspective

 

Dorota DOMALEWSKA (University of Social Sciences, Warsaw), Chalermpon KAEWJAI (Rangsit Unviersity): Empowering students to become competent professionals: Course design for medical English language teaching

 

Katarzyna FRONCZAK (University of Łódź): Towards a description of stance in Internet mediated corporate discourse. An exploratory corpus-assisted study of selected stance adverbials in corporate blogs

 

Ewa GIEROŃ-CZEPCZOR (State Higher Vocational School in Racibórz): Beneath words: the potential of conceptual metaphor and metonymy in opinion journalism

 

Marcin GRYGIEL (University of Rzeszów): Financial management as a specialist language

 

Teodor HREHOVČÍK (University of Presov): What do the terms sworn translator and/or certified translator imply in different countries?

 

Ioannis KARRAS (Ionian University): A genre analysis of luxury hotel brochures

 

Magdalena KNAP (University of Rzeszów): The language of tourism as a specialized discourse: A syntactic analysis of the Podkarpackie Region tourist texts

 

Bartosz ŁUCZAK (University of Łódź): Computational approach to phraseology of academic journals of biology – lexical bundles

 

Iryna MISCHYNSKA (Khmelnitsky National Academy of State Border Guard Service of Ukraine): Professional jargon in business discourse

 

Izabela OLSZAK (Maria Curie-Skłodowska University, Lublin): Multilingual students’ reading strategies: An exploratory study to analyze variables influencing reading proficiency

 

Olena PETRASHCHUK (Warsaw University): Construct based approach to examiner/rater training in aviation language testing

 

Lucyna WILLE (University of Rzeszów): Interpreting informal business meetings: pitfalls beyond language

 

Data dodania pozycji do sklepu: lipiec 2017.
Klienci, którzy nabyli tę pozycję, kupili również:
Zmysły. Aspekty językowo-kulturowe
Zmysły. Aspekty językowo-kulturowe
Doświadczenia – Przeżycia – Kontemplacje. Pisarstwo Kazimierza Brauna
Doświadczenia – Przeżycia – Kontemplacje. Pisarstwo Kazimierza Brauna
Uznanie państwa w prawie międzynarodowym. Zarys problematyki
Uznanie państwa w prawie międzynarodowym. Zarys problematyki
Obszary polonistyki 3. Inny/Obcy w literaturze, kulturze i języku
Obszary polonistyki 3. Inny/Obcy w literaturze, kulturze i języku
Kultura – Przemiany – Edukacja, t. 4: Myśl o wychowaniu. Teorie i zastosowania edukacyjne
Kultura – Przemiany – Edukacja, t. 4: Myśl o wychowaniu. Teorie i zastosowania edukacyjne
Adepci dziennikarstwa o dziennikarstwie. Młode dziennikarstwo 1
Adepci dziennikarstwa o dziennikarstwie. Młode dziennikarstwo 1
Leksykalno-pragmatyczne wykładniki aprobaty jako aktu mowy (na materiale języka polskiego, rosyjskiego i angielskiego)
Leksykalno-pragmatyczne wykładniki aprobaty jako aktu mowy (na materiale języka polskiego, rosyjskiego i angielskiego)
System penitencjarny w kontekście społecznych zagrożeń i szans, w serii: Patologia społeczna
System penitencjarny w kontekście społecznych zagrożeń i szans, w serii: Patologia społeczna
Ekoszkice
Ekoszkice
Copyright © 2006 weburz@univ.rzeszow.pl