ul. prof. St. Pigonia 6, 35-310 Rzeszów, tel. 017 872 13 69 (Kolportaż), tel. 017 872 14 37 (Dyrektor), faks 17 872 14 26, e-mail: wydaw@univ.rzeszow.pl
  Strona główna » Nauki humanistyczne » Filologie obce » Filologia rosyjska »
Rusistika i sowriemiennost'. Jazykoznanije 2 2,10zł

Redaktor: Marian Bobran

ISBN: 83-7262-010-5
Rok wydania: 2001
Liczba stron: 336
Format: B5
Cena: 2,10 zł !

 

     Publikacja stanowi pokłosie obrad sekcji językoznawczej Międzynarodowej Konferencji Naukowej (Rzeszów 12–13 września 2000 r.). Dla ułatwienia czytelnikowi odbioru lektury wszystkie prace podzielono na 5 grup tematycznych, a materiały w nich zawarte uszeregowano alfabetycznie. Praca adresowana jest szczególnie do pracowników naukowych zajmujących się językoznawstwem slawistycznym oraz studentów studiów filologii słowiańskich.
Содержание: Предисловие, I. Вопросы морфологии и лексики: Малгожата Бартызель – К проблеме родовой вариантности в русском и польском языках, Мариан Глинка – К вопросу о персонализации в образовании новых слов в русском языке новейшего времени, Валентина Мешковска – Структра экономических терминов в современном русском и польском языках, Генрика Муня – Личные наименования в повестях Валентина Распутина, Наталья Вовчук Функционирование новообразований в поэтических текстах, Мария Журек – изменения в лексическом составе русского языка постсоветского периода, Елена A. Bойцева – Семантические изменения в морской лексике современного русского языка, II. Вопросы семантики слова: Koннотативная эстетика индивидуальной речи русских и украинцев, Ирина Кононенко – Пропозитивные имена прилагательные в русском языке, Алевтина Т. Лавриненко – К семантической реконструкции праславянских корней модели *G+V+N, Анджей Ситарски – К вопросу о семантике современных русских наречий, III. Вопросы фразеологии: Антонина М. Григораш – Фразеология общественно-полтического характера в современной публицистике: переосмысление и интерпретация (на материале современной прессу Украины 90-х годов), Богдан Михайлишин – Грамматикализированные комплексы как вероятный источник обогащения терминов, Йозеф Сипко – Словацкие пословицы и поговорки в русских переводах, IV. Вопросы языковой прагматики: Аурика Червинскы – Афганский лексикон: описание смерти (ассоциативная семантика словаря русскоязычной прессы), Пётр Червински – Мотивационные основания когнитивно-вербальных связей: их семантика и структура, Ольга И. Голубничая, Лариса В. Корновенко – Обращение как средство психологической поддержки адресата, Елена Кондзеля – Социолингвистический аспект исследования средств побудительности русского и польского языков, Ивона Лучкув – Категория адресатности в плане сопоставительного изучения русского и польского языков, Ирина П. Лысакова – Язык современной русской прессы: новации и норма, Маргарита Надель-Червинска – Быт и идеология: актуализация народных топонимов в современном русском просторечии, Павел Рохецки – К вопросу о вокативе в русском и польском языках, Евгений Степанов – Общественно-экономические формации и язык города (исторические параллели), Анатоль Шевель – Метафорика политики: опыт построения концептуальной модели (на материале американской и русской прессы), V. Вопросы синтаксиса: Мариан Бобран – Русские придаточные предложения, оформляемые местоименными словами в сочетании c частицами „бы” и „ни” и их польские соотеветствия, Дорота Худык – Сочетаемость градуальных наречий с параметрическими пространственными прилагательными в русском и польском языках, Зофия Чапига – О семантической конденсации в простом полипредикативном предложении в современном русском и польском языках, Серафима Н. Ершова – „Рубленый” синтаксис (некоторые наблюдения над тенденциями развития), Наталья Н. Логвинова – Система временных сложноподчиненных предложений: динамика и статика, Михал Миклуш – К вопросу о синтаксической синонимии и о смежных явлениях, Юлиан Скорек, Галина Юзьвяк – Парентеза как единица интонации (экспериментальные исследования).

 

Data dodania pozycji do sklepu: sierpień 2006.
Klienci, którzy nabyli tę pozycję, kupili również:
Rosyjski język biznesu w szkole wyższej/ Биэнес-русский в высшей школе
Rosyjski język biznesu w szkole wyższej/ Биэнес-русский в высшей школе
Dialog o dialogu. Marii Danilewicz Zielińskiej podzwonne
Dialog o dialogu. Marii Danilewicz Zielińskiej podzwonne
Prace Humanistyczne, nr 6
Prace Humanistyczne, nr 6
Korespondencja wzajemna (1952–1968). Monika Żeromska – Stanisław Pigoń
Korespondencja wzajemna (1952–1968). Monika Żeromska – Stanisław Pigoń
Muzykalia łańcuckie
Muzykalia łańcuckie
Rusistika i sowriemiennost'. Jazykoznanije 1
Rusistika i sowriemiennost'. Jazykoznanije 1
Składnia polska i rosyjska zdania złożonego
Składnia polska i rosyjska zdania złożonego
Borders and Fields, Cultures and Places: Cases from Poland
Borders and Fields, Cultures and Places: Cases from Poland
Ludzie i muzyka w Krakowie w I połowie XIX wieku
Ludzie i muzyka w Krakowie w I połowie XIX wieku
Copyright © 2006 weburz@univ.rzeszow.pl